Nascit a Cuartu s’Ufìtziu de sa Lìngua Sarda (UFILS)

mercoledì 7 marzo 2007 di exeo

S’UFILS nascit po boluntadi de custu Cumunu chi at sèmpiri amostau sensibilidadi manna apitzu de sa chistioni de sa lìngua sarda. Po cust’arrexoni at apariciau su UFILS po ndi pesai un’arretza de arrelatas cun is atrus cumunus e provìntzias chi tenint sa pròpiu tenta est a nai a ndi strantaxai su bilinguismu in Sardìnnia.

S’idea est de torrai sa dinnidadi a sa lìngua nosta chi no eus imperau prus in s’aministradura de sèculus e sèculus e duncas imoi tòcat a studiai cumenti torrai a manigiai de manera scientìfiga is fueddus chi teneus giai e a studiai e a pensai is chi no teneus ancoras.

Agoa de annus de sperimentus pionerìstigus cun totu is faddinas e is arriscus insoru, su Cumunu de Cuartu at detzìdiu de cambiai su mori scioberendi tres spertus tènnigus chi si funt formaus in is master de lìngua sarda chi at apariciau sa Universidadi de Casteddu. Cun custu passu su Cumunu de Cuartu at spaciau po sèmpiri su tempus de su diletantismu improvisau de is amantiosus chena de spertesa e tìtulus.

Custu no bolit nai chi nd’eus a sciusciai totu su traballu fatu innantis (certificaus, documentus etc.) ma nd’eus a scioberai sa cosa chi fait. In custu traballu boleus ascurtai e arriciri totu is cunsillus chi ant a arribai de s’Universidadi, de su mundu de sa lei e de sa genti. De custu acaramentu nd’at a bessiri unu traballu scientìfigu, coerenti e democràtigu.

Speraus chi custu esempru dd’ant a sighiri totu is atrus cumunus.

* Serbìtzius de s’Ufìtziu de sa Lìngua Sarda (UFILS)

S’Ufìtziu de su bilinguismu de su Cumunu de Cuartu Sant’Aleni oferit custus serbìtzius:

1. tradusidura de àutus pùbrigus e manifestus chi àndant a sa genti; 2. agiudu po fainas de tradusidura po totu sa bidda; 3. stùdiu e scedas a pitzu de is leis de is minorias linguìstigas e apariciamentu de progetus; 4. aparìciu de cuncursus po spainai sa lìngua sarda; 5. arrassinna de imprenta a pitzu de sa chistioni de sa lìngua e de sa polìtiga sarda; 6. stùdiu e circa de is fueddus de su connotu cuartesu e campidanesu; 7. imprenta de libureddus a pitzu de su lèssigu chi sa sotziedadi impèrat; 8. agiudu a su traballu de s’Assessorau a su Connotu, a su Spetàgulu e Lìngua Sarda.

* Chini funt is spertus de s’ufìtziu
Ivo Murgia su dotori
Marco Sitzia su dotori
Pietro Perra su dotori

in su jassu podeis agatai is atras leis a pitzus de is minorias linguìstigas de su Stadu Italianu:

Lei Sarda
Lei Basilicada
Lei Furlana
Lei Molisana
Lei Piemontesa
Lei Calabresa

Lei de su Stadu Italianu a pitzu de is Minorias Linguìstigas de su Stadu Italianu:

Lei 482/99
Leis europas a pitzu de is Minorias Linguìstigas:
Carta Europea de is Lìnguas Arregionalis o de Minoria
Cumbentzioni cuadru po s’amparu de is Lìnguas Natzionalis

Acapius: www.cuartu.it