Emigrati Sardi


[ Salta il menu e vai direttamente ai contenuti ]

Sommario dei principali servizi e contenuti disponibili in questa pagina:
Lingua del sito
Ricerca
pagina in cui ti trovi
navigation global
Rubriche
Registrati al sito
Articoli più recenti
Ultime brevi
informazioni legali

Articoli più recenti

Fonte: www.ivomurgia.splinder.com

Un’annu de blog

mercoledì 11 aprile 2007 di exeo

Un’annu de blog nc’est passau e su contadori at marcau prus de 12.000 e 600 abisitas, no ddu sciu chi siat meda o pagu, cussas funt. Su interessanti est chi siat lòmpiu a custu tretu beni o mali chi siat, deu, po sa parti mia, speru prus beni chi no mali. No mi potzu bantai de èssiri stètiu su primu a oberri unu blog totu in sardu, ca dd’iat giai fatu Càralu Mulas unu e aturs puru fortzis ma de una certa manera sa scumissa dd’apu binta su pròpiu, ca po un’annu nci dd’apu tirada e no est fàcili a agatai sèmpiri cosa ’e nai o novas de lìngua e cultura sarda.

Po sorti manna mia deu in Sardìnnia nci bivu e dònnia di’ seu aintru de is chistionis nostas po traballu ma prus de totu po passioni e abitu cun genti chi custas cosas ddas intendit cumenti a mei etotu e duncas custa faina mia no m’est bènnia tropu a traballu. Su chi acontessit in custu mundu de una manera o de s’atra mi imbatit a origa e m’atùrat sceti de ndi chistionai in su blog, ma no est pagu mancu cussu ca po dònnia cosa nci bolit impènniu e gana bona.

[...] ( sighiri in su jassu de Ivu)

S’arroghixeddu de apitzus est pigau pari pari de su jassu de Ivu Murgia.
Su traballu chi issu est faendi apitzus de sa lingua e de sa curtura sarda fait parti, una parti importanti, de i cussu movimentu curturali formau de totus is chi anti sighiu a tenni in contu sa cultura e sa lingua de sa terra intzoru, oi e ariseru, in tempus bellus e in tempus malus.

Deu de sardu e de curtura sarda ndi cumprendu pagu, ma est stetiu circhendi sa "Sardegna" in sa retza, - apustis de essi incumentzau a fai custu jassu disisperau, chi oi paridi una trambullana, ( Francu De Fabiis, scherzendi, docet...) poita est totu amesturau a pari, sardu, itallianu, contus e acapius - chi seu arribau a su jassu de Ivo Murgia, tottu scrittu in sardu, ca intzandus mi pariad difficili de du liggi, poita no fia abituau a liggi cosa sarda, e de inguni e totu seu partiu, a pustis, po’ liggi sa furriada in sardu chi at fatu de su libru de Marquez, agatau in dh’una libreria de Castedhu e liggiu in d’una pariga e oras a fac’e mari, inguni e totu, arriendi e gosendumì su primu libru in sardu.

E insaras? e insaras si oleis liggi callincuna cositedha scritta beni in sardu, si circais noas de curtura sarda, contus e acapius scioberaus beni, insandus depeis andai a liggi e a biri su jassu de issu e de inguni, si no seis prandius de contus e noas in sardu, librus, istoria, musica, ecc, ecc eis’agatai atrus acapius po arribai in atrus logus sardus de calidadi manna in s’arretza.

Labai ca no est cosa facili a fai unu jassu in Sardu, e unu blog est peus puru, e totus is chi manigiant apitzus de s’arretza dhu sciinti beni, su sardu est una "sfida difficili" ma a pagu a pagu cosas medas funti cambiendi.

exeo


[ Torna all'inizio della pagina ]


[ Torna all'inizio della pagina ]